2015年11月29日日曜日

守礼門をくぐった礼節を守らない者たち Those who do not observe the civility that has passed under the Shurei Gate


首里城を、一般の観光ルートとは逆に辿ってしまったので、本来は最初に通るべき守礼門を、最後に訪れることになってしまった。

守礼とは、礼節を守る、という意味らしい。門に掲げられている額には、守礼の邦、という文字が書かれている。

琉球王国は、礼節を重んじる国である、ということだろう。

しかし、この琉球を訪れる来訪者は、必ずしも、琉球のように、礼節を重んじるとは限らない。

明に冊封されて以降、東アジアを広く交易し、繁栄を誇ってきた琉球王国も、中央集権化が進む世界の流れの中で、次第に周囲から大きなプレッシャーを受けるようになっていた。

1609年、薩摩藩がおよそ3,000人の軍隊で琉球に侵攻し、琉球王国は、実質的に江戸幕府の支配下に置かれることになった。

1854年、アメリカのペリー提督が、半ば強制的に琉球王国と条約を結んだ。この時は、琉球王国は偽の役人を仕立てて、条約を無効なものとして抵抗した。

1879年、明治政府を樹立した日本が、琉球の地に沖縄県を創設し、450年続いた琉球王国は消滅した。

そして、1945年、日本軍の本営が置かれていたこの首里城は、アメリカ軍の圧倒的な攻撃を受けて、壊滅した。

この守礼門は、昭和33年、1953年に復元されて、その後は現在に至るまで、首里城のみならず、沖縄を象徴する存在になっている。

守礼の邦、という扁額の文字は、世界のあらゆる人々に対して、礼節を守ることを、訴えかけているように見える。

The Shuri Castle, since the general tourist routes had followed in reverse, originally the Shurei Gate to be through to the first, it has become to the last visit it.

Shurei, defend civility, it seems to mean that. The amount that is listed in the gates, State of civility, the word has been written.

Ryukyu Kingdom, is a country that values ​​civility, it would be called.

However, visitors who visit this Ryukyu is, necessarily, as in the Ryukyu, not always respect the civility.

And since it was Sakufu to Ming, the widely and trade in East Asia, also Ryukyu Kingdom, which has been proud of the prosperity, in the world of flow centralization proceeds, was supposed to receive a lot of pressure from the surrounding gradually.

1609, invaded the Ryukyu in the Satsuma clan of about 3,000 troops, the Ryukyu Kingdom, had to be substantially under the control of the Edo Shogunate.

1854, American Commodore Perry, signed a forced Ryukyu Kingdom and the treaty middle. At this time, the Ryukyu Kingdom by tailoring the officials of false, resisted the treaty as invalid.

1879, Japan, which was established Meiji government, founded the Okinawa Prefecture in the land of Ryukyu, 450 years lasted Ryukyu kingdom disappeared.

Then, in 1945, the Japanese army headquarters had been placed Shuri Castle, in response to the overwhelming attack of the United States Army, it was devastating.

This Shurei Gate is, in 1958, it is restored in 1953, then it is up to the present, not only Shuri Castle, has become the presence to symbolize Okinawa.

State of civility, Hengaku of character because, for all people of the world, to defend the propriety, it seems to appeal.

(Translated by Google Translate)

0 件のコメント:

コメントを投稿